WikiLeaks no puede ser cómplice de la censura de la víctima estado X(Afganistán)

Declaración de WikiLeaks en la grabación de las llamadas telefónicas de masas afganas por parte de la NSA
DRONES


La Agencia de Seguridad Nacional ha estado grabando y almacenando casi todos los nacionales ( e internacionales) llamadas telefónicas de dos o más países de destino a partir de 2013 . Tanto el Washington Post y The Intercepción (con sede en los EE.UU. y publicado por el presidente de eBay, Pierre Omidyar ) tienen censurado el nombre de uno de los estados de las víctimas , que la última publicación se refiere como país “X”.

Tanto el Washington Post y The Intercepción declararon que habían censurado el nombre del país víctima , a petición del gobierno de EE.UU. . Tal censura tiras una nación de su derecho a la libre determinación sobre un asunto que afecta a toda su población. Un delito permanente de espionaje masivo que se está cometiendo contra el Estado víctima y su población. Al negar a toda una población el conocimiento de su propia victimización , este acto de censura niega cada individuo en ese país la oportunidad de buscar un recurso efectivo , ya sea en los tribunales internacionales , o en otro lugar . Notificación previa a las autoridades que cometen también permite la supresión de la evidencia que podría ser utilizado en un enjuiciamiento penal , la acción civil , o de otras investigaciones.

Sabemos por el informe anterior que el sistema de interceptación de la masa de la Agencia de Seguridad Nacional es un componente clave en aviones no tripulados de Estados Unidos la focalización del programa . El programa de aviones no tripulados dirigidos EE.UU. ha matado a miles de personas y cientos de mujeres y niños en Afganistán, Pakistán , Yemen y Somalia , en violación del derecho internacional. La censura de la identidad de un Estado víctima asiste directamente a la muerte de personas inocentes.

Aunque , por razones de protección de la fuente que no podemos revelar cómo, WikiLeaks ha confirmado que la identidad del Estado víctima es Afganistán. Esto también puede ser verificada de forma independiente a través de un escrutinio forense de la censura aplicada de manera imperfecta en los documentos relacionados publicados hasta la fecha y las correlaciones con otros programas de la NSA (see http://freesnowden.is).

No creemos que es el lugar de los medios de comunicación a ” ayudan y facilitan ” un estado en escapar detección y enjuiciamiento por un delito grave contra la población .

En consecuencia WikiLeaks no puede ser cómplice de la censura de la víctima estado X. El país en cuestión es Afganistán.

La Intercepción declaró que el gobierno de EE.UU. afirma que la publicación de este nombre podría dar lugar a un ” aumento de la violencia ‘ . Tales afirmaciones también fueron utilizados por la administración de Barack Obama para negarse a liberar nuevas fotos de las torturas en Abu Ghraib en Irak.

Si bien uno podría cuestionar seriamente el excepcionalismo moral que negaría otra nación y su pueblo el derecho a reaccionar ante una infracción de los derechos de masas de un modo de su propia elección, tales afirmaciones de riesgo por parte del gobierno de los EE.UU. tienen , en todo caso consistente quedado cortos.

WikiLeaks tiene años de experiencia con este tipo de afirmaciones falsas o exageradas hechas por funcionarios de Estados Unidos en su intento de retrasar o negar su publicación.

En 2010, el Departamento de Estado de EE.UU. afirmó falsamente que la liberación de WikiLeaks de cables diplomáticos podría ” poner en peligro la vida de innumerables personas inocentes. ” El Pentágono también hizo varias veces falsas afirmaciones.

A día de hoy no tenemos conocimiento de ninguna prueba aportada por cualquier agencia gubernamental que cualquiera de nuestros ocho millones de publicaciones se han traducido en daños a la vida .

En 2013 los funcionarios estadounidenses admitieron bajo juramento que habían sido incapaces de encontrar cualquier evidencia. El ex secretario de Defensa , Robert Gates, admitió que la reacción del gobierno de los EE.UU. a nuestras publicaciones había sido ” significativamente alterada “.

Las afirmaciones del gobierno de los Estados Unidos a los medios de comunicación carecen de credibilidad . No sólo ha molestado en ponerse en contacto con WikiLeaks pre – publicación en este asunto , se ha dado cuenta de que el material obtenido por Edward Snowden durante casi un año . Casi todas las oficinas en Washington DC, ha sido específicamente conocimiento de los materiales en relación con el país víctima censurado por lo menos desde 18 de marzo 2014 , cuando el Washington Post publicó un artículo de primera plana sobre el tema ( con la identidad de Afganistán censurado) . Se trata de ” responsabilidad” del gobierno de EE.UU. para proteger sus activos . Ha tenido una cantidad atroz de tiempo para hacerlo . Por todo lo expuesto creemos que los riesgos percibidos en curso sean de fantasía o voluntariamente aceptada por el gobierno EE.UU. . Pero también rechazamos la implicación de que es el papel de la prensa internacional para proteger los activos estadounidenses de arresto por violación masiva de los derechos de las personas de otra nación.

Julian Assange
Jefe de redacción

Anuncios

Acerca de tapanco

Un peatón que camina entre metáforas, código, sueños...convencido de que un paso, hace la diferencia al andar. Lo que nos resta de Patria, debemos defenderla! Para dejarle algo de sustancia de ella a nuestros hijos, algo de su esencia que nosotros disfrutamos un día a carcajadas...
Esta entrada fue publicada en Uncategorized. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s